Educación de sordos

Blog dedicado a la educación de alumnos sordos

Fonética del inglés británico. Introducción y fonema /i:/

Durante mucho tiempo se descuidó la enseñanza del inglés a los alumnos sordos. En la actualidad, con el bilingüismo en alza, la enseñanza del inglés a los alumnos con discapacidad auditiva sigue adoleciendo de un excesivo énfasis en el inglés escrito sin tener en cuenta que todos los idiomas auditivo-orales son en primer lugar, hablados. Y así como comenzamos por desmutizar y enseñar la pronunciación del español a los alumnos con discapacidad auditiva antes de iniciar la lectoescritura, así deberíamos hacer también con el inglés.

Es descorazonador ver el pésimo nivel oral en inglés de la mayoría de los alumnos con discapacidad auditiva, incluso de aquellos alumnos con implantes y razonablemente buena comprensión y expresión oral en español. Veréis que la oralización del inglés, aunque no sea transparente como la del castellano, va a facilitar también la memorización del vocabulario y la morfosintaxis del escrito.

¿Qué es lo que debemos ofrecer al alumno con discapacidad auditiva para mejorar su comprensión y expresión oral en inglés? Pues lo mismo que necesita en el resto de áreas curriculares: apoyos visuales. Y ese apoyo visual se llama transcripción fonética y permite al alumno ser autónomo y averiguar por sí mismo como se pronuncia una palabra, simplemente consultando un diccionario.

Necesitará más cosas, claro. El material que os presento es un material de apoyo que no está pensado para ninguna edad en concreto, puesto que es necesario para todos los niveles. Pero, puesto que no está protegido, el profesor puede hacer la selección de los recursos que considere adecuados para sus alumnos (vídeos, audios, seleccionar parte del vocabulario con sus transcripciones fonéticas, copiar las imágenes, las oraciones etc.) Hay mucho material para elegir y es igualmente útil para los alumnos oyentes de la clase.

Cada presentación trabaja un fonema, comenzando por algunos fonemas vocálicos fáciles e incluye palabras con consonantes que se pueden pronunciar de forma similar al español (veréis que hay consonantes que no se pronuncian exactamente igual, pero que trabajaremos un poco más adelante). El límite en cuanto a perfección en la pronunciación lo pone el propio alumno con sus capacidades auditivo-orales. La calidad de su pronunciación en español nos da pistas de lo que puede conseguir en otro idioma. Dejo al profesor el modelado de la pronunciación de cada fonema. Debería hacerse individualmente con el alumno, ayudándole con la imitación de las señales visuales, forma de los labios, dónde se coloca la lengua, si el sonido es largo o corto, si hay o no aspiración etc. Necesitaremos un espejo, reforzar el ensayo-error, ver los vídeos que he cortado y seleccionado para que se vea clara la pronunciación de cada fonema, y mucha práctica.

Como van a ser muchas presentaciones, voy a poner los enlaces también en la videoteca para tenerlos todos localizados. Una cosa importante. Los vídeos y los audios solo se activan cuando se descarga el archivo. Espero que os gusten

Enlaces a drive

Aprende a pronunciar en inglés. Introducción

1. Phoneme /i:/

27 abril, 2022 - Posted by | Educación Primaria, Educación secundaria, Inglés, inglés | , , , , ,

No hay comentarios aún.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: